Перейти на ProzaRu.com Проза-форум: общение без ограничения
Пишите, общайтесь, задавайте вопросы.
Предполагаемые темы: проза, литература, стихи, непризнанные авторы и т.д.
 Поиск    Участники
Сегодня: 23.11.2024 - 15:22:22.
   Проза-форум: общение без ограничения -> ПРОЗА ру.ком и Проза-Форум -> Рецензент
Автор Сообщение

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
zautok


Вера. Ну, действительно все, как-то напутала, перепутала. Нет единого целого. Вопрос в конце есть, но база к нему не подведена. Такое впечатление, что написано в состоянии стресса и вопрос задан, как размышление

-..”Сейчас молодёжь не спешит жениться. Есть возможность узнать друг друга в так называемых «гражданских браках». На самом-то деле это лишний повод избежать настоящих отношений. Смена партнёров приводит к лёгким, ни к чему не обязывающим отношениям”…

Это тоже совершенно не факт. Раньше тоже жили в гражданском браке, и браки были крепкие на всю жизнь, так же, как и сейчас бывает. Мои, дедушка и бабушка зарегистрировали свой брак официально, уже на золотой свадьбе, и то это было больше праздничный ритуал.
Печать в паспорте не защита от развода и непонимания. Во все времена отношения между людьми были толерантные или толерантность отсутствовала совершенно. Пребывание человека в том или ином слое общества, совершенно не влияет на крепость брачных уз.

Совершенно непонятна цена вопроса. Какая же все-таки проблема поднимается данным рассказом.
Просто, как рассказ воспринять нет видения. Если, как призыв к обсуждению, нет конкретики.
Сюжет, как таковой отсутствует.

К записи МЫ РАЗНЫЕ, 30.08.2009 в 10:38
Сообщение # 121. Отправлено: 31.08.2009 - 10:00:49

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
zautok


..”дома все ЛЕТО стояли маленькие букетики этих цветов”…
- ВЕСЬ МАЙ стояли маленькие букетики этих цветов”…
Они не могли все лето стоять, ландыши в смысле. Только в мае. Разве что искусственные.

И первый, и второй, и третий раз, а сейчас еще раз прочитала, ну прям до самой последней строчки. Смысл поняла. Но к сожалению в этом рассказе не выкинешь по смыслу “из песни слов”. А я Володя к сожалению не ко всем словам в литературе отнашусь одекватно. Ты уже это знаешь. Я все-таки более романтик. меня коробит, но здесь вроде, как и к месту.
Исправь только - ВСЕ ЛЕТО- на -ВЕСЬ МАЙ-.
А все остальное это к сожалению имеет место быть и в жизни. Субкультура в литературе, это целая наука идущая корнями в древние века, не говоря уже о нашем времени.
Год назад я писала доклад на тему: “Влияние субкультуры в литературе”. Я поищу на дисках там есть примеры цепочек слов преходящих из сленга в литературную форму, то есть приемлимую в литературных произведениях.
Ко всему остальному у меня нет никаких притензий. Все замечательно. У мальчика есть характер, Все описания окружающего описаны очень хорошо, можно сказать и добротно и интересно.
А вот одно единственное слово, переводит замечательный рассказ в разряд бульварной литературы. Мне жаль. У тебя есть талант. Поднимай планку выше.

К записи ЗАПРЕТНЫЕ ПЛОДЫ хроники первоклассника, 30.08.2009 в 01:41
Сообщение # 122. Отправлено: 31.08.2009 - 10:04:26

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
Алексей Михеев
http://prozaru.com/author/abc225/ |

Очень не рекомендую читать Минаева ни при каком раскладе в будущем. Его популярность раздута изначльным капиталом, действитльно грамотно пущенным в пиар-оборот, но мне было жаль каждого из 150 рублей, затраченных на “Духless” и отчасти перешедшим в карман этого неприятного мне типа… В книге всего пара английских фраз, и в обеих есть ошибки (например, “greatfuLL”), а также ошибка в единственной латинской фразе, при этом у книги пять редакторов - мне страшно представить, что же там сначала было; некая, возможно присутствующая-таки доля таланта затрачена на опускание ниже плинтуса вовсе не гламура, а того, что дорого мне как читателю (Пелевина, Сорокина и т.п.) и как автору (авторы некоммерческих вещей, публикующиеся в Сети). Впрочем, позиция автора, заключающаяся том, что “все вокруг дураки”, несколько смягчена буквально присутствующим и вложенным в уста лирического героя выводом “Я - м*дак!”…

К записи Неожиданная популярность Сергея Минаева, 29.08.2009 в 18:49
Сообщение # 123. Отправлено: 31.08.2009 - 10:04:38

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
Antol
http://www.prozaru.com/author/antol |

Я прочел книгу Духлесс, чтобы понять из-за чего вокруг нее возникла суета. Использование мата через слово понятно - ведь у автора нет писательских навыков Хороший писатель сумеет описать то, что ему нужно и без матерного языка.
Насторожило то, что С Минаев тут же кинулся писать статьи в интернет, устраивать теле (и интернет-видео) проекты, лекции, да плюс ко всему стал тесно общаться с гламурной Ксенией Собчак, хотя сам утверждает, что пишет “антигламур”. Виктор Пелевин в книге “Ампир В” говорил, что “на данном этапе лучшей рекламой гламура является АНТИгламур. Он позволяет гламуру проникнуть в такие уголки, где иначе бы о нем никак не узнали”.
Цитата не слово в слово, но мысль передана точно.
А вот еще (из книги ПВО “П5″):
“- Это бунтарская книга.
- А чего у них там мат через слово, если они бунтуют?
- Для расширения аудитории”…

В США тоже есть пример “бунтарской” литературы - книга “Страх и отвращение в Лас-Вегасе”. Но она действительно бунтарская, написанная и переведенная на русский отборным матом, и автор не претендует на какие-либо лавры общественного гуру. А Чак Паланик, например, в “Бойцовском Клубе” без мата обошелся…как это ни странно, хотя книгу более “бунтарскую” трудно представить.
На мой взгляд, Минаев пишет “сиюминутные”, “коньюнктурные” книги под целевую аудиторию для удовлетворения своих амбиций (слава, престиж, какие не удовлетворит винный бизнес) - и уже мнит себя этаким патриархом - я видел презентацию его книги Р.А.Б.
Думаю, что лет через сто читать их вряд ли кто будет, кроме самого автора (да и он не доживет).
И читатели С Минаева теперь будут покупать все те же автомобильные шины и брэндовые костюмы, что и раньше, но теперь будут при этом в подражание Сергею ходить небритыми

К записи Неожиданная популярность Сергея Минаева, 29.08.2009 в 10:46
Сообщение # 124. Отправлено: 31.08.2009 - 10:05:37

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
Сергей Лузан
http://prozaru.com/author/sergeyl/ |

К сожалению, романов Сергея Минаева не читал (заказали бы их обзор - не поленился бы), публицистика у него была довольно интересная (отсматривал несколько статей), о нём как о ТВ-ведущем написал реплику :), больше не смотрю … Вне зависимости от достоинств своих текстов он стал медийным и издательским проектом, а тут уже сложно автора (или, хотя бы, писателя) по писательским законам … На данный момент он - человек-бренд, такой же товар на медийном рынке, каки шины. Лично с ним не общался, книг ег оне читал. А телевидение, вообще-то - страшная сила, особенно в современном обществе. В. Познеру приписывают выражение, что если по ТВ целую неделю будут показывать голую задницу - то через неделю все решат, что так и надо. ЗДесь таится преувеличение - обязательно останется какое-то мыслящее меньшинство, но его голос ен будет услышан ТВ, что естественно …
С наилучшими

К записи Неожиданная популярность Сергея Минаева, 29.08.2009 в 09:39
Сообщение # 125. Отправлено: 31.08.2009 - 10:06:14

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
Ирина


Вцелом не плохо.
С Квентином не согласна, хотя знаю и за своим мужем такую особенность обращать внимание именно на состыковку событий (по датам, по технической возможности по исторической правде и т.п.), наверное мужская психология срабатывает.
Читать Ваши, Алена, рассказы мне приятно, и я согласна с одним из коментариев (к какому-то из Ваших более ранних), что после них чувствуешь себя, как-будто пообщалась с близкой подругой (посплетничала чуть-чуть).
Я не писатель (только читаю), но все же хочу Вам сказать, что последние рассказы, похоже, из одной серии: “Мои будни и моих друзей”. А вот те, что опубликованы первыми по сюжетам более разнообразны и более веселые что-ли.
Желаю Вам интересных сюжетов, творческого вдохновения и жду новые произедения.

К записи Взаимосвязь между вещами и событиями, 28.08.2009 в 18:21
Сообщение # 126. Отправлено: 31.08.2009 - 10:07:37

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
quentin
http://prozaru.com/author/quentin/ |

Неестественная ситуация (странный попутчик со своими “книжными” мыслями почему-то не испугал героиню, а успокоил) была, видимо, создана автором для того, чтобы высказать своё мнение о страхе вообще. Т.е. вместо нормального рассказа мы имеем замаскированную под рассказ статью. Зачем же изобретать велосипед?
Все эти страхи давно изучены, состояние человека, который постоянно чего-то боится, оценено специалистами и подпадает под описание одной из многочисленных фобий.
Методов лечения от этого недуга существует множество. Вы предложили не самый оригинальный.
Да и не место здесь для обсуждения проблем с психикой.

К записи Страх, 26.08.2009 в 17:51
Сообщение # 127. Отправлено: 31.08.2009 - 10:10:25

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
Катя Огнерубова


Слово “труситься” лучше заменить на “трястись” или “дрожать”.
“Колотиться” тоже не очень красиво.
Есть небольшое противоречие в монологе попутчика:
“Ум- это наше прошлое. И его естественная реакция перед неизвестным это страх.”
“В итоге получается, что мы всегда боимся собственного прошлого и проектируем это прошлое в будущее.”
Если ум спроектировал будущее, то оно уже, как бы, известно. Чего бояться?
“Это и есть то, что мы называем быть свободным от себя самого… ” - кто “мы”?
Но это всё мелочи.
Теперь главное.
Весь написанный текст представляется мне чем-то на уровне сказки о Ниночке-былиночке, которую рассказывали мне в детстве родители. Ниночка-былиночка мало кушала и её унесло ветром в лесной домик. Там жил гном и вернул её домой только после того, как она научилась сама готовить и съедать всё без остатка. А в конце сказки родители говорили: “Вот, если ты будешь плохо кушать - и тебя унесёт ветром”.
В “рассказе” эти слова не звучат, но по тону очень чувствуется такая поучительность. И действительно напоминает Пауло Коэльо. Моделируется ситуация, с помощью которой раскрываются популярные сегодня идеи трансёрфинга. Только у Коэльо ещё сюжет как-то развивается. Из-за этого его книги интересно читать. Тут - голые рассуждения. А что потом было? Её уволили? Она продвинулась по службе? Она ещё кому-то помогла? Явно видно, что рассказ написан только для поучительного монолога случайного попутчика. Это раздражает.

Монолог тоже нельзя назвать безупречным. Описан какой-то примитивный, начальный уровень страха, которому спокойный, уверенный в себе человек, может быть даже и не подвержен. Сюда же можно отнести страх потерять какую-то материальную вещь, страх выглядеть смешно, страх кому-то не понравиться.
Есть и другие страхи, которые не лечаться формулой “постотри ему в глаза”. Пожар в доме (прикажете не бояться огня?), страх высоты (если человек стоит на крыше высотки или на обрыве скалы) - страхи на уровне инстинктов (инстинктов САМОСОХРАНЕНИЯ!!!). Их нельзя победить - сколько не смотри им в глаза. Если, например, работать пожарником или часто прыгать с парашютом, инстинкты могут притупиться, но это уже не нормальное человеческое состояние. Страх создан природой для того, чтобы спасать человека. Другое дело, что человек (с помощью общества), создает себе ещё кучу других социальных страхов (остаться без работы, без мужчины, без квартиры, без машины…).
Есть страх за своих близких. Вот представит человек самое худшее, что может случиться - близкий умрёт. Это кому-то поможет? Кому-то станет легче, если он посмотрит в глаза своему страху? Нет.
Я думаю, что идеи трансерфинга, и любого другого учения, не стоит цитировать в рассказах. Их можно пропускать через себя, делать выводы и уже это описывать. Согласитесь, было бы странно, если бы кто-то писал рассказ цитатами из Библии.

К записи Страх, 26.08.2009 в 16:11
Сообщение # 128. Отправлено: 31.08.2009 - 10:11:18

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
Ксюша Чернова
http://prozaru.com/author/ksyusha-chernova/ |

Мне нравится, как Вы пишете, читаю с удовольствием. Но вот те места, где присутствуют всякие Перпендикуляры и смотрители, мне совсем непонятны (хотя я фантастику люблю) - это так выбивается из темы и даже из жанра… Но я всё жду и думаю: для чего же они были введены здесь, в этом произведении? Пока дождаться не могу, видимо, рано ещё об этом говорить, но я проболталась.
По поводу Христианства на 115 странице (здесь восьмая стр): насколько мне известно, в раннем Христианстве существовала идея реинкарнации (хотя есть и противники этой теории).
Ещё хочу заметить, что некоторые моменты заставляют на себе останавливаться, например, там, где Вы описываете собравшихся на праздник бывших фронтовиков – старых сейчас уже людей: описание старости в таком ключе меня зацепило: «интеллектуальные седины», «извечный спор откровенной, благородной старости», а особенно вот это предложение: «И это веселье, несмотря на трости и костыли, несмотря на умудренные жизнью и испытаниями зубы, а то и вовсе – голые десны, было естественным настолько, что ни голых десен, ни костылей, ни седых шевелюр не только никто не замечал, но даже, напротив, все эти, на первый взгляд, весьма существенные детали воспринимались, как совершенно необходимое дополнение к тому, о чем здесь думали, говорили, плакали, вспоминали.» Сильно.

К записи Алиби (106-120), 25.08.2009 в 03:06
Сообщение # 129. Отправлено: 31.08.2009 - 10:14:37

виктор

писатель



Тем создано: 0
Сообщений: 115
Репутация: 145 -+
Предупреждения: 1
zautok


….”Рысь смотрит на меня, я на неё. Стреляю не целясь… и падаю под непонятным натиском. Рысья оскаленная пасть возле моей шеи. Глаза в глаза, тяжело дышит, но меня не трогает. После некоторого оцепенения сбрасываю с себя навалившегося зверя. Вскакиваю на ноги. Перезаряжаю ружьё.

Однако, увиденное ошеломило. Четыре маленьких рысёнка шевелились рядом с оставшейся лежать на земле рысью, которых она облизывала, не переставая смотреть на меня.”….

Простите мне тут не понятно, - охотник ранил рысь и она упала на него. Или в момент выстрела прыгнула на него и они упали вместе? “С оставшейся лежать на земле рысью”… Так охотник ее все-таки подстрелил?
А в конце рассказа мы читаем, что охотник пожалел рысь и ушел не тронув ее, и все еще вспоминает ее глаза. Может быть он вспоминает глаза рыси, потому, как уверен, что рысята остались сиротами?
Читается легко спору нет, но если не внимательно и не вникать в детали.
А Вы Юрий правильно делаете, что охотитесь теперь с фотоаппаратом. Это не менее увлекательно, чем стрелять в представителей Красной книги. Но охота на животных была, есть и будет.
Но это мое сугубо личное мнение.
С уважением Надежда

К записи РЫСЬ, 22.08.2009 в 20:11
Сообщение # 130. Отправлено: 31.08.2009 - 10:17:15
Страницы:  1 ... 11  12  13  14  15  
Администратор запретил отвечать гостям на сообщения! Для регистрации пройдите по ссылке: зарегистрироваться



2008-2024©PROZAru.com
Powered by WR-Forum©